MAPAS-MÚNDI DAS LITERATURAS: O BRASIL NO ESPAÇO LITERÁRIO INTERNACIONAL NO INÍCIO DO TERCEIRO MILÊNIO
Resumo
O objetivo da presente discussão é tentar refletir sobre o Brasil literário nos mapas-múndi das literaturas conforme expressão e conceito de LAMBERT (1990) e sobre o espaço literário internacional segundo CASANOVA (1999), em contraponto da chamada literatura mundial de DAMROSCH (2003). Portanto, num primeiro momento, apresento um panorama teórico com as reflexões e ideias de Lambert e Casanova em contraponto às de Damrosch, e, mostro, num segundo momento, qual a contribuição do Brasil literário, principalmente a partir da visão de mundo plural da Casanova e Lambert, nos mapas-múndi das literaturas envolvendo traduções de ficção no sistema cultural e literário francês contemporâneo. Uso, para tanto, de documentação oficial oriunda das Feiras de Livro de Paris, da Embaixada Brasileira em Paris e dos catálogos das editoras francesas que publicam traduções da literatura ficcional brasileira.
Palavras-Chaves: Mapas das literaturas; Literatura brasileira traduzida em francês; Espaço literário internacional.
Palavras-chave
Texto completo:
PDFApontamentos
- Não há apontamentos.
APOIO:
A Revista Brasileira de Literatura Comparada está indexada nas seguintes bases:
Revista Brasileira de Literatura Comparada, ISSN 0103-6963, ISSN 2596-304X (on line)
Esta revista utiliza uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0).