DIÁLOGOS: LITERATURA COMPARADA E TRADUÇÃO
Resumo
Conforme destacou Sandra Bermann (2010), pensar sobre o papel da
tradução na história literária e cultural traz à tona uma consciência
aguçada de seu potencial transformador. É inegável que a Literatura
Comparada e os Estudos da Tradução têm confluído em vários sentidos
nos últimos tempos. Nas décadas recentes, os Estudos da Tradução tiveram um desenvolvimento excepcional, e os Estudos Literários da Tradução tampouco pararam de se desenvolver e reinventar, mantendo uma intensa relação com a Literatura Comparada.
tradução na história literária e cultural traz à tona uma consciência
aguçada de seu potencial transformador. É inegável que a Literatura
Comparada e os Estudos da Tradução têm confluído em vários sentidos
nos últimos tempos. Nas décadas recentes, os Estudos da Tradução tiveram um desenvolvimento excepcional, e os Estudos Literários da Tradução tampouco pararam de se desenvolver e reinventar, mantendo uma intensa relação com a Literatura Comparada.
Texto completo:
PDFApontamentos
- Não há apontamentos.
APOIO:
A Revista Brasileira de Literatura Comparada está indexada nas seguintes bases:
Revista Brasileira de Literatura Comparada, ISSN 0103-6963, ISSN 2596-304X (on line)
Esta revista utiliza uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0).